SPEAK OF THE DEVIL | mister-map.com Skip to content
HOME IDIOMS MUST KNOW LUYỆN ĐẶC BIỆT NHẬP TỊCH HOA KỲ HỌC QUA TV CBS News RT (RUSSIA TODAY) Bloomberg TV DW BBC Sky News Australia Channel NewsAsia Newsmax HỌC QUA PODCASTS Word of the day AP Headlines BBC Global News Fox News Brexit means… Wall Street Journal Reuters News CBS Evening News CBS This morning news Business English 6 Minute Grammar_BBC 6 Minute Vocabulary_BBC The English We Speak_BBC Grammar Girl Tips You’re saying it wrong The Economist Radio All in the mind Nature This American Life Planet Money Science Weekly_The Guardian The Hook Up Log in
HI, GUEST!
43
SHARES
Share Tweet
SPEAK OF THE DEVIL (OR: TALK OF THE DEVIL)
Nghĩa đen:
Nhắc đến quỷ
Nghĩa rộng:
Là câu nói chêm vào, thường được dùng khi đang nói chuyện về ai đó thì người đó xuất hiện (an expression used when someone who is being talked about has just appeared)
Cấu trúc đầy đủ là: Speak of the devil and in he walks (Nhắc đến quỷ là quỷ đến)
Tiếng Việt có cách nói tương tự:
thiêng thế, đốt hương muỗi cũng lên; vừa nhắc đến là đã thấy ngay….
Đang xem: Speak of the devil là gì
Dân Tàu có cách nói hoàn toàn tương tự: nhắc đến Tào Tháo là Tào Tháo đến
Ví dụ:
🔊 Play
Jan brought up the subject of Tom at the meeting when, all of a sudden, he walked in. “Speak of the devil!” said Jan. “We were just talking about you.”
Tại cuộc họp, khi Jan vừa nêu chủ đề về Tom thì bỗng nhiên anh ta bước vào. “Thiêng thế”, Jan nói, “chúng tôi đang nói về cậu”.
🔊 Play
Where’s Ernie? I asked, just as Ernie came through the door. “Here I am,” said Ernie. “Speak of the devil,” I said.
Tôi vừa hỏi “Ernie đâu rồi?” thì cũng là lúc Ernie bước vào. “Tôi đây,” cô ấy trả lời. “Thiêng thế”, tôi nói.
Cách dùng:
Thường dùng trong các tình huống trực tiếp, khi người được nhắc đến bỗng dưng xuất hiện trong cuộc nói chuyện.
Ngoài ra, cũng có thể dùng trong văn viết. Vì là câu nói chêm nên cách dùng của thành ngữ này rất linh hoạt, có thể đứng đầu, đứng giữa, đứng cuối câu, tùy theo sắc thái tình cảm và ý đồ của người nói.
Xem thêm: Bài Thơ Em Cũng Là Cô Giáo, Bài Thơ: Em Cũng Là Cô Giáo
Có thể tham khảo các ví dụ trên và tập sử dụng theo một vài cách dùng để biến thành cách dùng của mình. Không nhất thiết phải dùng được thành thạo tất cả. Nhưng nên biết để nếu có người khác dùng thì mình sẽ biết.
Lưu ý:
Số người “bỗng dưng xuất hiện” có thể không chỉ là một người.
Ví dụ:
🔊 Play
He, Joe and Ivan, speak of the devil, appeared.
Vừa nhắc đến anh ta, Joe và Ivan thì họ bỗng dưng xuất hiện.
Chú ý, ngay cả khi số lượng nhiều hơn một thì devil vẫn để ở dạng số ít.
Xem thêm: Nghĩa Của Từ De Rigueur Là Gì, De Rigueur Là Gì, Nghĩa Của Từ De Rigueur
LUYỆN PHÁT ÂM:
Trong phần này, các bạn sẽ luyện phát âm theo các câu mẫu.
Phương pháp luyện tập: nghe câu mẫu do người bản xứ phát âm, tập nói theo, ghi lại phát âm của mình, nghe lại phần thực hành và so sánh với phát âm mẫu lặp lại quá trình này cho tới khi phát âm thuần thục. LƯU Ý: Thời gian ghi âm: Không hạn chế Thiết bị đi kèm: Nên dùng headphone có kèm microphone để có chất lượng âm thanh tốt nhất Trình duyệt web: Dùng được trên mọi trình duyệt. Lưu ý cho phép trình duyệt sử dụng microphone để ghi âm. Địa điểm thực hành: Nên yên tĩnh để tránh tạp âm
🔊 Play
Speak of the devil
🔊 Play
Talk of the devil
🔊 Play
Speak of the devil! Here they come.
🔊 Play
Speak of the devil! We were just talking about you.
BẮT ĐẦU GHI ÂM:
Gợi ý các bước luyện phát âm:
Bước 1: Bấm vào đây để mở cửa sổ ghi âm trong một Tab mới. Trong cửa sổ ghi âm, bấm nút Record để bắt đầu quá trình ghi âm Bước 2: Quay lại cửa sổ này, bấm nghe câu mẫu, tập nói theo từng câu mẫu cho tới khi thuần thục. Bước 3: Quay lại cửa sổ ghi âm, bấm Done để kết thúc quá trình ghi. Bấm Play back để nghe lại phát âm của mình và so sánh với phát âm mẫu. Bấm Retry để làm một bản ghi mới Bấm Download để lưu file ghi âm của bạn về máy (nếu bạn thích) Hãy kiên trì, bạn sẽ đạt được tiến bộ bất ngờ