Nhaạc Phim Tam Sinh Tam Thế / 三生三世 (Tam Sinh Tam Thế: Thập Lý Đào Hoa Ost)

Học tiếng Trung qua bài hát Tam sinh tam thế 三生三世 Sān shēng sānshì qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Tam sinh tam thế 三生三世 Sān shēng sānshì – Trương Kiệt 张杰

Lời bài hát Tam sinh tam thế tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

握不紧那段过往wò bù jǐn nà duàn guòwǎngua pu chỉn na toan cua oảngQuá khứ không thể níu chặt đó

冥灭了结魄光芒míng miè liǎojié bó guāngmángmính mia lẻo chía púa quang mángHủy diệt ánh sáng linh hồn

那一滴离别的泪nà yī dī líbié de lèina i ti lí pía tơ lâyGiọt lệ biệt ly kia

灼烧着我的胸膛zhuóshāo zhe wǒ de xiōngtángchúa sao chưa ủa tơ xiung thángThiêu đốt lồng ngực ta

爱在天地中流转ài zài tiāndì zhōngliú zhuǎnai chai then ti chung liếu choảnTình yêu lưu chuyển giữa đất trời

一颗心为谁奔忙yī kē xīn wèi shuí bēnmángi khưa xin uây suấy pân mángMột trái tim vì ai mà bôn chạy

四海八荒身在何方sìhǎi bāhuāng shēn zài hé fāngxư hải pa hoang sân chai hứa phangTứ hải bát hoang, thân này ở chốn nào

岁月该如何安放suìyuè gāi rúhé ānfàngxuây duê cai rú hứa an phangNăm tháng phải đặt để ra sao

听风声在沙沙作响tīng fēngshēng zài shāshā zuò xiǎngthing phâng sâng chai sa sa chua xẻngNghe tiếng gió đang xào xạc lay động

敲打着谁的愁肠qiāo·da zhe shuí de chóuchángtreo tả chưa suấy tơ trấu trángThúc giục nỗi lòng của ai

思念在一瞬间生长sīniàn zài yīshùn jiàn shēngzhǎngxư nen chai i suân chen sâng chảngTương tư lớn lên trong một cái chớp mắt

才忘了夜多漫长cái wàng le yè duō mànchángtrái oang lơ dê tua man chángMới quên đi đêm dài bao nhiêu

掌心的泪握到滚烫zhǎngxīn de lèi wò dào gǔntàngchảng xin tơ lây ua tao cuẩn thangGiọt lệ nóng bừng nơi long bàn tay

只愿为你三生痴狂zhǐ yuàn wèi nǐ sānshēng chīkuángchử doen uây nỉ xan sâng trư khoángChỉ nguyện vì nàng cuồng si ba kiếp

落花满天又闻琴香luò huā mǎn tiān yòu wén qín xiānglua hoa mản then dâu uấn trín xengHoa rơi đầy trời, nghe hương đàn quyện

与你天地间徜徉yǔ nǐ tiāndì jiàn Chángyángủy nỉ then ti chen tráng dángCùng nàng tiêu dao khắp đất trời

如果爱太荒凉我陪你梦一场rúguǒ ài tài huāngliáng wǒ péi nǐ mèng yī chǎngrú của ai thai hoang léng ủa p”ấy nỉ mâng i trảngNếu tình yêu quá trống trải, ta cùng nàng say mộng một giấc

赎回你所有泪光shúhuí nǐ suǒyǒu lèi guāngsú huấy nỉ xủa dẩu lây quangCứu chuộc tất cả giọt lệ của nàng

这一路有多远这三世有多长zhè yīlù yǒu duō yuǎn zhè sānshì yǒu duō chángchưa i lu dẩu tua doẻn chưa xan sư dẩu tua trángĐường này bao xa, cuộc đời này dài bao nhiêu

执手到地老天荒zhíshǒu dào diÌlǎotiānhuāngchứ sẩu tao ti lảo then hoangNắm chặt tay đến địa lão thiên hoang

风凄凄雾茫茫雨滚滚雪漫漫fēng qī qī wù mángmáng yǔ gǔngǔn xuě mànmànphâng tri tri u máng máng ủy cuẩn cuẩn xuể man manGió hiu hiu, sương giăng lối, mưa xối xả, tuyết không ngừng 

一步步都陪你同往yībùbù dōu péi nǐ tóng wǎngi pu pu tâu p”ấy nỉ thúng oảngĐi từng bước từng bước với nàng

牵着手别惊慌管明天会怎样qiān zhuóshǒu bié jīnghuāng guǎn míngtiān huì zěnyàngtren chúa sẩu pía ching hoang quản mính then huây chẩn dangNắm lấy tay ta, đừng sợ hãi, lo chi ngày mai sẽ ra sao

哪怕注定流浪哪怕海角天涯nǎpà zhùdìng liúlàng nǎpà hǎijiǎo tiānyánả p”a chu ting liếu lang nả p”a hải chẻo then dáDù trời định lưu lạc, dù đến chân trời góc bể

听风声在沙沙作响tīng fēngshēng zài shāshā zuò xiǎngthing phâng sâng chai sa sa chua xẻngNghe tiếng gió đang xào xạc lay động

敲打着谁的愁肠qiāo·da zhe shuí de chóuchángtreo tả chưa suấy tơ trấu trángThúc giục nỗi lòng của ai

思念在一瞬间生长sīniàn zài yīshùn jiàn shēngzhǎngxư nen chai i suân chen sâng chảngTương tư lớn lên trong một cái chớp mắt

才忘了夜多漫长cái wàng le yè duō mànchángtrái oang lơ dê tua man chángMới quên đi đêm dài bao nhiêu

掌心的泪握到滚烫zhǎngxīn de lèi wò dào gǔntàngchảng xin tơ lây ua tao cuẩn thangGiọt lệ nóng bừng nơi long bàn tay

只愿为你三生痴狂zhǐ yuàn wèi nǐ sānshēng chīkuángchử doen uây nỉ xan sâng trư khoángChỉ nguyện vì nàng cuồng si ba kiếp

落花满天又闻琴香luò huā mǎn tiān yòu wén qín xiānglua hoa mản then dâu uấn trín xengHoa rơi đầy trời, nghe hương đàn quyện

与你天地间徜徉yǔ nǐ tiāndì jiàn Chángyángủy nỉ then ti chen tráng dángCùng nàng tiêu dao khắp đất trời

如果爱太荒凉我陪你梦一场rúguǒ ài tài huāngliáng wǒ péi nǐ mèng yī chǎngrú của ai thai hoang léng ủa p”ấy nỉ mâng i trảngNếu tình yêu quá trống trải, ta cùng nàng say mộng một giấc

赎回你所有泪光shúhuí nǐ suǒyǒu lèi guāngsú huấy nỉ xủa dẩu lây quangCứu chuộc tất cả giọt lệ của nàng

这一路有多远这三世有多长zhè yīlù yǒu duō yuǎn zhè sānshì yǒu duō chángchưa i lu dẩu tua doẻn chưa xan sư dẩu tua trángĐường này bao xa, cuộc đời này dài bao nhiêu

执手到地老天荒zhíshǒu dào diÌlǎotiānhuāngchứ sẩu tao ti lảo then hoangNắm chặt tay đến địa lão thiên hoang

风凄凄雾茫茫雨滚滚雪漫漫fēng qī qī wù mángmáng yǔ gǔngǔn xuě mànmànphâng tri tri u máng máng ủy cuẩn cuẩn xuể man manGió hiu hiu, sương giăng lối, mưa xối xả, tuyết không ngừng 

一步步都陪你同往yībùbù dōu péi nǐ tóng wǎngi pu pu tâu p”ấy nỉ thúng oảngĐi từng bước từng bước với nàng

牵着手别惊慌管明天会怎样qiān zhuóshǒu bié jīnghuāng guǎn míngtiān huì zěnyàngtren chúa sẩu pía ching hoang quản mính then huây chẩn dangNắm lấy tay ta, đừng sợ hãi, lo chi ngày mai sẽ ra sao

哪怕注定流浪nǎpà zhùdìng liúlàngnả p”a chu ting liếu lang Dù trời định lưu lạc

手牢牢不放爱念念不忘shǒu láo láo bù fàng ài niànniànbùwàngsẩu láo láo pu phang ai nen nen pu oangTay nắm chặt không buông, tình đau đáu không quên

人生何须多辉煌rénshēng héxū duō huīhuángrấn sâng hứa xuy tua huây hoángĐời người cần chi huy hoàng

浮华的终成空执着的都随风fúhuá de zhōng chéng kōng zhízhuó de dōu suí fēngphú hóa tơ chung trấng khung chứ chúa tơ tâu xuấy phângPhù hoa rồi cũng thành không, chấp trác rồi cũng theo gió bay

情路何须多跌宕qíng lù héxū duō diēdàngtrính lu hứa xuy tua tia tangĐường tình cần chi khắc khoải

要遇多少风浪心不再摇晃yào yù duōshǎo fēnglàng xīn bù zài yáo·huangdao uy tua sảo phâng lang xin pu chai dáo hoangPhải gặp bao nhiêu sóng gió, lòng mới không lung lay nữa

一起细数这过往yīqǐ xì shǔ zhè guòwǎngi trỉ xi sủ chưa cua oảngCùng nhau đong đếm tháng ngày

陪你等风停了雾散了雨住了雪化了péi nǐ děng fēng tíng le wù sàn le yǔ zhù le xuě huà lep”ấy nỉ tẩng phâng thính lơ u xan lơ ủy chu lơ xuể hoa lơCùng nàng chờ đợi, gió ngừng, sương dịu, mưa tạnh, tuyết tan

再见绝美月光zàijiàn jué měi yuèguāngchai chen chuế mẩy duê quangĐể gặp lại ánh trăng tuyệt mỹ

还有我在你身旁hái yǒu wǒ zài nǐ shēn pánghái dẩu ủa chai nỉ sân p”ángCòn có ta bên cạnh nàng

Related Posts